Difference between revisions of "Psalm 117"
From lightwiki
Vsingleton (Talk | contribs) m (→Psalm 117 - {{Hebrew|1=תְהִלִים קיז}}, Praise Yehovah) |
Vsingleton (Talk | contribs) m |
||
(24 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{| | {| | ||
|- | |- | ||
− | |* [http://verns.net/ | + | |* [http://verns.net/psalm117/psalm117_960x540.mp4 example rendition of this Psalm] * [https://haktuvim.co.il/he/study/Ps.117# a site to study the words] |
| | | | ||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
|* Here is the text in Hebrew, a [http://en.wikipedia.org/wiki/Transliteration transliteration] with some notes, and a translation in English: | |* Here is the text in Hebrew, a [http://en.wikipedia.org/wiki/Transliteration transliteration] with some notes, and a translation in English: | ||
Line 18: | Line 16: | ||
! style="text-align: left" | Translation from Hebrew | ! style="text-align: left" | Translation from Hebrew | ||
|- | |- | ||
− | | style="text-align: right;" |<b>(x4) | + | | style="text-align: right;" |<b>(x4) F C </b> |
| | | | ||
− | | <b> | + | | <b>g f e g f e c ... c f e c d f e c d (x2)</b> |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 28: | Line 26: | ||
| Praise Yehovah! | | Praise Yehovah! | ||
|- | |- | ||
− | | style="text-align: right;" |<b>(x2) | + | | style="text-align: right;" |<b>(x2) F C </b> |
| | | | ||
− | | <b> | + | | <b>d c e c (x2)</b> |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 38: | Line 36: | ||
| all nations! | | all nations! | ||
|- | |- | ||
− | | style="text-align: right;" |<b> | + | | style="text-align: right;" |<b>(x4) F C </b> |
| | | | ||
− | | <b> | + | | <b>g f e g f e c ... c f e c d f e c d (x2)</b> |
| | | | ||
|- | |- | ||
− | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">שַׁבְּחוּהוּ | + | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">שַׁבְּחוּהוּ </span>}} |
| | | | ||
− | | ''shab khoo hoo | + | | ''shab khoo hoo'' |
− | | Extol Him | + | | Extol Him |
|- | |- | ||
− | | style="text-align: right;" |<b> | + | | style="text-align: right;" |<b>(x2) F C </b> |
| | | | ||
− | | <b> | + | | <b>d c e c (x2)</b> |
| | | | ||
|- | |- | ||
− | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">כִּי גָבַר עָלֵינוּ חַסְדֹּו</span>}} | + | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">כָּל הָאֻמִּים</span>}} |
+ | | | ||
+ | | ''coal ha-oom-eem'' | ||
+ | | all you peoples | ||
+ | |- | ||
+ | | style="text-align: right;" |<b>(x4) F C </b> | ||
+ | | | ||
+ | | <b>g f e g f e c ... c f e c d f e c d (x2)</b> | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">כִּי גָבַר עָלֵינוּ</span>}} | ||
+ | | | ||
+ | | ''kee gah-var alay-noo'' | ||
+ | | because it overpowers us | ||
+ | |- | ||
+ | | style="text-align: right;" |<b>(x2) F C </b> | ||
+ | | | ||
+ | | <b>d c e c (x2)</b> | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">חַסְדֹּו</span>}} | ||
+ | | | ||
+ | | ''hkhas-doe'' | ||
+ | | His steadfast loving kindness | ||
+ | |- | ||
+ | | style="text-align: right;" |<b>(x4) F C </b> | ||
+ | | | ||
+ | | <b>g f e g f e c ... c f e c d f e c d (x2)</b> | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">וֶאֱמֶת יְהֹוָה</span>}} | ||
| | | | ||
− | | '' | + | | ''veh ehmet Yehovah'' |
− | | | + | | and the truth of Yehovah |
|- | |- | ||
− | | style="text-align: right;" |<b> | + | | style="text-align: right;" |<b>(x2) F C </b> |
| | | | ||
− | | <b> | + | | <b>d c e c (x2)</b> |
| | | | ||
|- | |- | ||
− | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;"> | + | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">לְעֹולָם</span>}} |
| | | | ||
− | | '' | + | | ''leh-oh-lahm'' |
− | | | + | | endures forever |
|- | |- | ||
− | | style="text-align: right;" |<b> | + | | style="text-align: right;" |<b>(x4) F C </b> |
| | | | ||
− | | <b> | + | | <b>g f e g f e c ... c f e c d f e c d (x2)</b> |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 82: | Line 110: | ||
* Key of C | * Key of C | ||
* Chords <b>C F C F</b> | * Chords <b>C F C F</b> | ||
− | * sing these notes: <b> | + | * sing these notes: <b>g f e g f e c ... c f e c d f e c d ... d c e c</b> ... not necessarily in this order (ab means a-flat) |
Latest revision as of 01:10, 4 February 2023
* example rendition of this Psalm * a site to study the words | |
* Here is the text in Hebrew, a transliteration with some notes, and a translation in English: |
Psalm 117 - תְהִלִים קיז, Praise Yehovah
עִבְרִית - גַם תַּצְלִיל מִיָמִין לַשְּׂמֹאל | Transliteration with some notes - Ivrit | Translation from Hebrew | |
---|---|---|---|
(x4) F C | g f e g f e c ... c f e c d f e c d (x2) | ||
הַלְלוּ אֶת יְהֹוָה | Ha-lay-loo eht Yehovah | Praise Yehovah! | |
(x2) F C | d c e c (x2) | ||
כָּל גֹּויִם | coal goyim | all nations! | |
(x4) F C | g f e g f e c ... c f e c d f e c d (x2) | ||
שַׁבְּחוּהוּ | shab khoo hoo | Extol Him | |
(x2) F C | d c e c (x2) | ||
כָּל הָאֻמִּים | coal ha-oom-eem | all you peoples | |
(x4) F C | g f e g f e c ... c f e c d f e c d (x2) | ||
כִּי גָבַר עָלֵינוּ | kee gah-var alay-noo | because it overpowers us | |
(x2) F C | d c e c (x2) | ||
חַסְדֹּו | hkhas-doe | His steadfast loving kindness | |
(x4) F C | g f e g f e c ... c f e c d f e c d (x2) | ||
וֶאֱמֶת יְהֹוָה | veh ehmet Yehovah | and the truth of Yehovah | |
(x2) F C | d c e c (x2) | ||
לְעֹולָם | leh-oh-lahm | endures forever | |
(x4) F C | g f e g f e c ... c f e c d f e c d (x2) | ||
הַלְלוּ יָהּ | Ha-lay-loo Yah | Praise Yah |
- Key of C
- Chords C F C F
- sing these notes: g f e g f e c ... c f e c d f e c d ... d c e c ... not necessarily in this order (ab means a-flat)