Difference between revisions of "Teheeleem Yad"

From lightwiki
Jump to: navigation, search
m
m
Line 72: Line 72:
 
   | They have all turned aside; together they have become corrupt
 
   | They have all turned aside; together they have become corrupt
 
|-
 
|-
   | style="text-align: right;" |<b>Dm</b>&nbsp;<b>Am</b>&nbsp;<b>Dm</b>&nbsp;<b>Am</b>&nbsp;...&nbsp;<b>E7 - Esus4</b>&nbsp;&nbsp;<b>E7</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Am</b>
+
   | style="text-align: right;" |<b>Dm</b>&nbsp;<b>Am</b>&nbsp;<b>Dm</b>&nbsp;<b>Am</b>&nbsp;...&nbsp;<b>E7 - Esus4</b>&nbsp;&nbsp;<b>Dm</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Am</b>
 
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | <b>a a a ab ... a a a a ab ab ab a</b>
 
   | <b>a a a ab ... a a a a ab ab ab a</b>
Line 132: Line 132:
 
   | You would shame the plans of the poor
 
   | You would shame the plans of the poor
 
|-
 
|-
   | style="text-align: right;" |<b>C</b>&nbsp;<b>G</b>&nbsp;<b>C</b>&nbsp;<b>F</b>&nbsp;...&nbsp;<b>E7 - Esus4</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Am</b>
+
   | style="text-align: right;" |<b>C</b>&nbsp;<b>G</b>&nbsp;<b>C</b>&nbsp;<b>F</b>&nbsp;...&nbsp;<b>E7 - Esus4</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Dm</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Am</b>
 
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | <b>?</b>
 
   | <b>?</b>

Revision as of 04:05, 13 September 2022

* example rendition of this Psalm - another rendition  
* a site to study the words
* Here is the text in Hebrew, a transliteration with some notes, and a translation in English:

Psalm 14 - תהלים יד - לַמְנַצֵּחַ לְדָוִד, to the choirmaster of David

  • Key of Am
  • Chords Am Dm Em F7 G C
  • sing these notes: ? ? ... not necessarily in this order (ab means a-flat)
עִבְרִית    Transliteration with some notes - Ivrit Translation from Hebrew
Dm   Am       Dm               Am     ?  
אָמַר נָבָל בְּלִבֹּו אֵין אֱלֹהִים    ahmar nahvahl bleebo ain elohim The fool says in his heart, “There is no God.”
Dm          Am                    Dm               Am     ?  
הִשְׁחִיתוּ הִתְעִיבוּ עֲלִילָה אֵין עֹשֵׂה טֹוב    hishkheetwo heeteevoo uhleelah ain ohsay tohv They are corrupt, they do abominable deeds. there is none who does good.
Dm          Am                Dm               Am    ?  
יְהֹוָה מִשָּׁמַיִם הִשְׁקִיף עַל בְּנֵי אָדָם     Yehovah mehshamahyeem heeshkeef ahl binay ahdahm The LORD looks down from heaven on the children of man,
E7               Am                Dm               Am    ?  
לִרְאֹות הֲיֵשׁ מַשְׂכִּיל דֹּרֵשׁ אֶת אֱלֹהִים     leeroat huhyesh masskeel doaresh eht elohim to see if there are any who understand,who seek after God.
E7  Am     Dm           Am    ?   
הַכֹּל סָר יַחְדָּו נֶאֱלָחוּ    hacoal sar yakhedoo neh-elah-khoo They have all turned aside; together they have become corrupt
Dm Am Dm Am ... E7 - Esus4  Dm             Am    a a a ab ... a a a a ab ab ab a  
אֵין עֹשֵׂה טֹוב אֵין גַּם אֶחָד    ain ohsay tohv ain gahm ekhad there is none who does good not even one.
Dm  Am       Dm        Am     ?  
הֲלֹא יָדְעוּ כָּל פֹּעֲלֵי אָוֶן    huhlow yahd-oo coal pohuhlay ahven Have they no knowledge, all the evildoers
Dm  Am       Dm        Am     ?  
אֹכְלֵי עַמִּי אָכְלוּ לֶחֶם    oakhlay ahmee ahkhloo lekhem who eat up my people as they eat bread
Dm  Am     Dm           Am    ?   
יְהֹוָה לֹא קָרָאוּ שָׁם פָּחֲדוּ    Yehovah lo kahrah-oo shahm pakhadoo and do not call upon the LORD? There they are terrified
E7  Am     Dm           Am    ?   
פָחַד כִּי אֱלֹהִים בְּדֹור צַדִּיק    pehkhad kee elohim behdoar tsahdeek cowarding because God is with the generation of the righteous.
E7  Am     Dm           Am    ?   
עֲצַת עָנִי תָבִישׁוּ    uhtsat ahnee tahveeshoo You would shame the plans of the poor
C G C F ... E7 - Esus4    Dm   Am    ?  
כִּי יְהֹוָה מַחְסֵהוּ    kee Yehovah makhseh-hoo but the LORD is his refuge.
C                                          F     c c c c c c c c c c a a g a  
מִי יִתֵּן מִצִּיֹּון יְשׁוּעַת יִשְׂרָאֵל    mee yee-ten meetsee-own yeshoo-aht eesrah-el Oh, that salvation for Israel would come out of Zion!
C                                          F     c c c c c c c c c c a a g a  
בְּשׁוּב יְהֹוָה שְׁבוּת עַמֹּו    behshoov Yehovah shevoht ahmoh When the LORD restores the fortunes of his people
G  Am       E7               C     a c c c c c bb bb bb c a  
יָגֵל יַעֲקֹב יִשְׂמַח יִשְׂר͏ָאֵל    yeeghel yahakohv yeesmahkh eesrah-el let Jacob rejoice, let Israel be glad.
E7 F G  Am       E7               C     a c c c c c bb bb bb c a  
יָגֵל יַעֲקֹב יִשְׂמַח יִשְׂר͏ָאֵל    yeeghel yahakohv yeesmahkh eesrah-el let Jacob rejoice, let Israel be glad.