Difference between revisions of "20111120 Làm Chứng - Em Loan"

From lightwiki
Jump to: navigation, search
(1:22 en)
(2:02 en)
Line 40: Line 40:
  
 
==== 2:02 en ====
 
==== 2:02 en ====
then after cooking my brother of my mother that had been arrested said to bring a rice cookerAnd my grandmother asked, whose is thisHe said…that is my mine and my wife’s so that when…
+
and after cooking food to eat and also being persecuted a brother of my mother there persecuted her saying, bring an entire pot of rice to sacrifice to the deadAndy my Grandmother asked, oh really, offering to whoSo he said, I was offering to my wife, and at that time only being 12 or 14 years old. Then...
 
|}
 
|}
  

Revision as of 04:36, 11 December 2011

Section 1 0:00

0:00 vi

Kính chào Mục Sư và Hội Thánh cho con được đứng lên và cảm ơn Chúa là những ơn của Chúa ở trên gia đình chúng tôi rất là nhiều. Và tôi xin kể lại à ... có những câu chuyện về à tại sao thế nào mà bà ngoại tôi tin Chúa. Tôi thì không giống chị Mai Ly ... tôi có rất là nhiều câu chuyện mà rất là ơn của Chúa rất là nhiều và thật ra đó ... thì um

0:00 en

Hello to the Pastor and church which lets me stand and thank God that the grace of God is very much with our family. And I would like to tell a story…the story of how my grandmother became a believer. My story is not like Mai Ly’s…I have so many stories of thanks to God, so many real stories…that um

0:36 vi

Bà ngoại tôi tin Chúa vào ... khoảng một trăm năm vừa rồi khi Tin Lành được đến Việt Nam. Thì um ... khi bà ngoại tin Chúa thì ông ngoại đã mất, và để lại bốn người con. Khi một người nhỏ nhứt trong bụng bà ngoại tôi, bà ngoại đang có bầu, người lớn nhứt là mười hai tuổi. Và cái gương của bà ngoại tôi thì tôi không thể nào quên được. Bà ngoại tin Chúa thì bà ngoại rất là vui. Và bà ngoại thường đi những nơi sinh hoạt giống như à ... ở Việt Nam vào một trăm nam vừa rồi đó thì ... tôi không biết gọi là gì. Nhưng mà chắc bên Mỹ mình gọi là "Project Send Me". Thì ... bà ngoại tôi tin Chúa thì thường um

0:36 en

My grandmother believes in God…it has been about one hundred years since the Protestants came to Vietnam. Then um…my grandmother believes in God and then my grandfather passed away, and left four children. When the youngest was in her womb, the oldest was 12 years old. And the model of my grandmother I cannot forget. My grandmother believed in God and she was joyful. And my grandmother usually went to do activites like…in Vietnam in the last hundred years…I don’t remember what it is called. But in the US we call it “Project Send Me”. So…my grandmother believes in God so often um

1:22 vi

bà goá đó ... goá bụa thì có bốn con. Và mẹ tôi thì thứ như thứ nhì và bà ngoại tôi đang có bầu người nhỏ nhứt. Rồi phải gởi bà ngoại cho ông bà cố và ông bà cố rất là bắt bớ rất là nhiều. Và bà ngoại tôi sinh hoạt mà đi với những nhóm ở trong Nhà Thờ hay là đi đâu và học Kinh Thánh đó. Thì bà ngoại bị ông bà cố nói rằng là đi phá thai, và có thể những từ nặng hơn như vậy nửa. Và bà ngoại tôi rất là yêu mến Chúa và đem những người ... đem những người chung quanh tới học Kinh Thánh.

1:22 en

the widow…widow with four children. My mother was the second while my grandmother was pregnant with her youngest. Then my grandmother had to be sent to my great-grandparents who had been arrested many times. And my grandmother went with some groups in the church or went somewhere to study the Bible. And then my great-grandparents accused my grandmother of having an abortion, and probably used harsher words. And my grandmother very much loves God and brings people…brings people around to study the Bible.

Section 2 2:02

2:02 vi

rồi nấu đồ an cho an rồi bị một người anh của mẹ tôi đó bắt bớ nói đem nguyên một nồi cơm đem đi cúng. Và bà ngoại tôi hỏi ủa cúng ai vậy? Nói là ồ ... cúng à con cúng vợ của con mà lúc đó mới mười hai tuổi à hay là mười bốn tuối gì đó. Thì à ...

2:02 en

and after cooking food to eat and also being persecuted a brother of my mother there persecuted her saying, bring an entire pot of rice to sacrifice to the dead. Andy my Grandmother asked, oh really, offering to who? So he said, I was offering to my wife, and at that time only being 12 or 14 years old. Then...

Section 3 2:22

2:22 vi

Thì bà ngoaị đó rất là đọc kinh thánh với ngững người chung quan, rồi bà ngoaị à ... đem những người về rồi rất là vui mừng có nhiều khi bà ngoaị sinh hoặc mà bỏ rời con, bỏ con, hợc là vui quá mà có thể quen chăm sóc cho những con.

2:22 en

English

2:38 vi

Bà bị bên bà cố, ông bà cố thì bắt bớ rất là nhiều ... và ông bà ngoại, bà ngoại tôi đó, gắn làm chứng cho ông bà cố và đọc Kinh Thánh cho ông bà cố nghe. Và ông bà cố tôi à thì bà cố thì rất là cải và bà cố nói đó ... um ... đọc này nọ như sau như sau thì ông cố nói bà đó, bà nghe thì bà nghe, mà bà đó đừng có cải.

2:38 en

English

2:58 vi

bởi vì nói đó nói có sách mắt có chứng ... rồi ong bà cố rất là không tin Chúa rồi ... bà ngoại tôi đó đi qua bên nhà bà cố đó thì biết là bà ngoại tôi tin Chúa thì không có an đồ an cúng.

2:38 en

English

Section 3 2:00