Difference between revisions of "El Avoteinu"

From lightwiki
Jump to: navigation, search
(Created page with "{| |- |* [https://www.youtube.com/watch?v=iH1VxYFdFgE-for an example rendition of this song] |  |- nowrap |* [https://haktuvim.co.il/en/study/Num.6 a site to study the wo...")
 
m
Line 29: Line 29:
 
   |  
 
   |  
 
|-
 
|-
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">יְבָרֶכְךָ יְהֹוָה וְיִשְׁמְרֶךָ</span>}}
+
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">אל אבותינו נכריז את שמך</span>}}
 
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | &nbsp;&nbsp;
   | ''Yehvareh-khekha Yehovah veh Yeeshmarekha''
+
   | ''El Avonteinu nekhreez et sheemkha''
 
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | &nbsp;&nbsp;
   | May Yehovah bless you and keep you
+
   | God of our fathers, we will proclaim your name
 
|-
 
|-
 
   | &nbsp;
 
   | &nbsp;
Line 41: Line 41:
 
   | &nbsp;
 
   | &nbsp;
 
|-
 
|-
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">יָאֵר יְהֹוָה פָּנָיו אֵלֶיךָ וִיחֻנֶּךָּ</span>}}
+
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">מנחה את הדרך לעם סגולתך</span>}}
 
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
 
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
   | ''Yah-air Yehovah pahnav alekha veh yeekhoo-nekha''
+
   | ''Man-khay et ha-derekh lay ahm sgool-aht-kha''
 
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | &nbsp;&nbsp;
   | May Yehovah make His face to shine upon you and be gracious unto you
+
   | Guide the way for the people of your virtue
 
|-
 
|-
 
   | &nbsp;
 
   | &nbsp;
Line 53: Line 53:
 
   | &nbsp;
 
   | &nbsp;
 
|-
 
|-
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">יִשָּׂא יְהֹוָה פָּנָיו אֵלֶיךָ</span>}}
+
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">סלע, מגן, רק בך בטוחים</span>}}
 
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | ''Yeesah Yehovah ... pahnav alekha''
 
   | ''Yeesah Yehovah ... pahnav alekha''
 
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | &nbsp;&nbsp;
   | May Yehovah lift up his countenance upon you
+
   | Rock, protector, only you are safe
 
|-
 
|-
 
   | &nbsp;
 
   | &nbsp;
Line 65: Line 65:
 
   | &nbsp;
 
   | &nbsp;
 
|-
 
|-
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">וְיָשֵׂם לְךָ שָׁלֹום</span>}}
+
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">בשם ישוע</span>}}
 
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | ''veh yahsem lekha shalom''
 
   | ''veh yahsem lekha shalom''
 
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | &nbsp;&nbsp;
   | and give you peace
+
   | in the name of Jesus
 
|-
 
|-
 
   | &nbsp;
 
   | &nbsp;

Revision as of 20:40, 1 October 2023

* an example rendition of this song  
* a site to study the words ... start at verse 24
* Below is the text in Hebrew, a transliteration with chords, and a translation in English:

Num 6:24 - אל אבותינו, God of Our Fathers

  • Key of ?
  • Chords ?m ?m ? ? ?m ?m ?b ? ?m ?m ? ? ?m ? ?m not necessarily in that order
  • sing these notes: ? ? (bb means b-flat)
עִבְרִית    Transliteration with chords - Ivrit    Translation from Hebrew
                Dm           Gm       C       F     
אל אבותינו נכריז את שמך    El Avonteinu nekhreez et sheemkha    God of our fathers, we will proclaim your name
     Gm      Dm           Bb      A     
מנחה את הדרך לעם סגולתך     Man-khay et ha-derekh lay ahm sgool-aht-kha    Guide the way for the people of your virtue
          Dm      Gm           C           F     
סלע, מגן, רק בך בטוחים    Yeesah Yehovah ... pahnav alekha    Rock, protector, only you are safe
          Gm      A           Dm           Dm     
בשם ישוע    veh yahsem lekha shalom    in the name of Jesus
                         ?      ?      ?                ?     
וְשָׂמוּ אֶת שְׁמִי עַל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַאֲנִי אֲבָרֲכֵם    veh sahm-oo eht shmee ahl benay is(g)rah-el vah ahnee ehvahruhkhem    and put My Name on the children of Israel and I will bless you all

Jesus is the Mashiach.