Difference between revisions of "Hatikvah"

From lightwiki
Jump to: navigation, search
(Hatikvah - התקווה)
(Hatikvah - התקווה)
Line 14: Line 14:
 
{|
 
{|
 
|-
 
|-
   ! style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:100%;">עִבְרִית </span>}} - Hebrew
+
   ! style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:110%;">עִבְרִית </span>}} - Hebrew
 
   ! &nbsp;&nbsp;&nbsp;
 
   ! &nbsp;&nbsp;&nbsp;
 
   ! style="text-align: left" | Transliteration with<br />chords - ‘Ivrit
 
   ! style="text-align: left" | Transliteration with<br />chords - ‘Ivrit
Line 24: Line 24:
 
   | &nbsp;
 
   | &nbsp;
 
|-
 
|-
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:100%;">כֹּל עוֹד בַּלֵּבָב פְּנִימָה</span>}}
+
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:110%;">כֹּל עוֹד בַּלֵּבָב פְּנִימָה</span>}}
 
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
 
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
 
   | ''Kol ‘od balleivav penimah''
 
   | ''Kol ‘od balleivav penimah''
Line 34: Line 34:
 
   | &nbsp;
 
   | &nbsp;
 
|-
 
|-
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:100%;">נֶפֶשׁ יְהוּדִי הוֹמִיָּה,</span>}}
+
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:110%;">נֶפֶשׁ יְהוּדִי הוֹמִיָּה,</span>}}
 
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
 
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
 
   | ''Nefesh yehudi homiyah,''
 
   | ''Nefesh yehudi homiyah,''
Line 44: Line 44:
 
   | &nbsp;
 
   | &nbsp;
 
|-
 
|-
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:100%;">וּלְפַאֲתֵי מִזְרָח, קָדִימָה,</span>}}
+
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:110%;">וּלְפַאֲתֵי מִזְרָח, קָדִימָה,</span>}}
 
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
 
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
 
   | ''Ul(e)fa’atei mizrach kadimah,''
 
   | ''Ul(e)fa’atei mizrach kadimah,''
Line 54: Line 54:
 
   | &nbsp;
 
   | &nbsp;
 
|-
 
|-
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:100%;">עַיִן לְצִיּוֹן צוֹפִיָּה;</span>}}
+
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:110%;">עַיִן לְצִיּוֹן צוֹפִיָּה;</span>}}
 
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
 
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
 
   | ''‘Ayin letziyon tzofiyah;''
 
   | ''‘Ayin letziyon tzofiyah;''
Line 69: Line 69:
 
   | &nbsp;
 
   | &nbsp;
 
|-
 
|-
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:100%;">עוֹד לֹא אָבְדָה תִּקְוָתֵנוּ,</span>}}
+
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:110%;">עוֹד לֹא אָבְדָה תִּקְוָתֵנוּ,</span>}}
 
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
 
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
 
   | ''‘Od lo avdah tikvateinu,''
 
   | ''‘Od lo avdah tikvateinu,''
Line 79: Line 79:
 
   | &nbsp;
 
   | &nbsp;
 
|-
 
|-
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:100%;">הַתִּקְוָה בַּת שְׁנוֹת אַלְפַּיִם,</span>}}
+
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:110%;">הַתִּקְוָה בַּת שְׁנוֹת אַלְפַּיִם,</span>}}
 
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
 
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
 
   | ''Hatikvah bat shnot alpayim,''
 
   | ''Hatikvah bat shnot alpayim,''
Line 89: Line 89:
 
   | &nbsp;
 
   | &nbsp;
 
|-
 
|-
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:100%;">לִהְיוֹת עַם חָפְשִׁי בְּאַרְצֵנוּ,</span>}}
+
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:110%;">לִהְיוֹת עַם חָפְשִׁי בְּאַרְצֵנוּ,</span>}}
 
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
 
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
 
   | ''Lihyot ‘am chofshi be’artzeinu,''
 
   | ''Lihyot ‘am chofshi be’artzeinu,''
Line 99: Line 99:
 
   | &nbsp;
 
   | &nbsp;
 
|-
 
|-
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:100%;">אֶרֶץ צִיּוֹן וִירוּשָׁלַיִם.</span>}}
+
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:110%;">אֶרֶץ צִיּוֹן וִירוּשָׁלַיִם.</span>}}
 
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
 
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
 
   | ''Eretz-tziyon vy(e)rushalayim.''
 
   | ''Eretz-tziyon vy(e)rushalayim.''

Revision as of 18:54, 28 April 2009

* Original podcast of this song  
* Direct link to the free mp3 via podomatic<embed src="http://vernon.is-a-geek.org/flash/player.swf" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" flashvars="soundFile=http://vsingleton.podomatic.com/enclosure/2007-01-03T23_01_53-08_00.mp3&rightbg=0x1393c0&leftbg=0x1393c0&bg=0xebf5f8&lefticon=0xffffff&righticon=0xffffff&border=0x1393c0&slider=0x1393c0" width="320" height="24"></embed>
* Here is the text in Hebrew, a transliteration with chords, and a translation in English:

Hatikvah - התקווה

עִבְרִית - Hebrew     Transliteration with
chords - ‘Ivrit
Translation
         
כֹּל עוֹד בַּלֵּבָב פְּנִימָה     Kol ‘od balleivav penimah As long as in the heart, within,
         
נֶפֶשׁ יְהוּדִי הוֹמִיָּה,     Nefesh yehudi homiyah, A Jewish soul still yearns,
         
וּלְפַאֲתֵי מִזְרָח, קָדִימָה,     Ul(e)fa’atei mizrach kadimah, And onward, towards the ends of the east,
         
עַיִן לְצִיּוֹן צוֹפִיָּה;     ‘Ayin letziyon tzofiyah; An eye still gazes toward Zion;
         
         
עוֹד לֹא אָבְדָה תִּקְוָתֵנוּ,     ‘Od lo avdah tikvateinu, Our hope is not yet lost,
         
הַתִּקְוָה בַּת שְׁנוֹת אַלְפַּיִם,     Hatikvah bat shnot alpayim, The hope of two thousand years,
         
לִהְיוֹת עַם חָפְשִׁי בְּאַרְצֵנוּ,     Lihyot ‘am chofshi be’artzeinu, To be a free people in our land,
         
אֶרֶץ צִיּוֹן וִירוּשָׁלַיִם.     Eretz-tziyon vy(e)rushalayim. The land of Zion and Jerusalem.
Hebrew - עִבְרִית   Transliteration with
chords - ‘Ivrit
  Translation

כל עוד בלבב פנימה

נפש יהודי הומיה,

ולפאתי מזרח קדימה

עין לציון צופיה



עוד לא אבדה תקותנו,

התקווה בת שנות אלפים,

להיות עם חופשי בארצנו

ארץ ציון וירושלים.

 

Bm                  Em Bm
Kol 'od balevav P'nimah
Em      Bm C#7 F#7 Bm
Nefesh Yehudi homiyah
Em                      A7 D
Ulfa'atey mizrakh kadimah
Em      Bm C#7 F#7 Bm
'Ayin le'tzion tzofiyah

G               A7      D
'Od lo avdah tikvatenu
G               A7      D
Hatikvah bat shnot alpayim:
Em          Bm      Em A7 D
Lihyot 'am khofshi be'artzenu
Em      Bm C#7 F#7 Bm
Eretz Tziyon vi'rushalayim.

 


As long as in the heart, within,

A Jewish soul still yearns,

And toward the end of East

An eye still watches toward Zion


Our hope is not yet lost,

The hope of two thousand years,

To be a free nation in our own land,

The land of Zion and Jerusalem.

Jesus is Moshiach.