Difference between revisions of "Psalm 1"
From lightwiki
Vsingleton (Talk | contribs) m |
Vsingleton (Talk | contribs) m |
||
Line 43: | Line 43: | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
− | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;"> | + | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">וּבְדֶרֶךְ חַטָּאִים לֹא עָמָד</span>}} |
| | | | ||
− | | '' | + | | ''oo-vah-derekh khaht-ah-eem lo ah-mahd'' |
| nor stands in the way of sinners, | | nor stands in the way of sinners, | ||
|- | |- | ||
Line 53: | Line 53: | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
− | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;"> | + | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">וּבְמֹושַׁב לֵצִים לֹא יָשָׁב</span>}} |
| | | | ||
− | | '' | + | | ''oo-veh moh-shav lay-tzeem lo yah-shahv'' |
| nor sits in the seat of those who scoff | | nor sits in the seat of those who scoff | ||
|- | |- | ||
Line 63: | Line 63: | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
− | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;"> | + | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">כִּי אִם בְּתֹורַת יְהֹוָה חֶפְצֹו</span>}} |
| | | | ||
− | | '' | + | | ''kee eem buh-torah Yehovah khef-tsoh'' |
− | | | + | | but his delight is in the law of the Yehovah |
|- | |- | ||
| style="text-align: right;" |<b>Dm</b> <b>Am</b> <b>Dm</b> ... <b>Am E7 Esus4</b> <b>Dm</b> <b>Am</b> | | style="text-align: right;" |<b>Dm</b> <b>Am</b> <b>Dm</b> ... <b>Am E7 Esus4</b> <b>Dm</b> <b>Am</b> | ||
Line 73: | Line 73: | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
− | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;"> | + | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">וּבְתֹורָתֹו יֶהְגֶּה יֹומָם וָלָיְלָה</span>}} |
| | | | ||
− | | '' | + | | ''oo-veh torah-toh yeh-geh yoh-mahm vah lie-lah'' |
− | | | + | | and on his law he meditates day and night. |
|- | |- | ||
| style="text-align: right;" |<b>Dm</b> <b>Am</b> <b>Dm</b> <b>Am</b> | | style="text-align: right;" |<b>Dm</b> <b>Am</b> <b>Dm</b> <b>Am</b> |
Revision as of 18:50, 18 October 2022
* example rendition of this Psalm - another rendition | |
* a site to study the words | |
* Here is the text in Hebrew, a transliteration with some notes, and a translation in English: |
Psalm 1 - תְהִלִים א
עִבְרִית - גַם תַּצְלִיל מִיָמִין לַשְּׂמֹאל | Transliteration with some notes - Ivrit | Translation from Hebrew | ||
---|---|---|---|---|
Dm Am Dm Am | a(low) e e f f f f e e e e e c d d d | |||
אַשְׁרֵי הָאִישׁ אֲשֶׁר לֹא | ahshrai ha-eesh ahsher lo | Blessed is the man who walks | ||
Dm Am Dm Am | a(low) e e e e e f f f g f e e e e c d d d | |||
הָלַךְ בַּעֲצַת רְשָׁעִים | ha-lakh buh-uh-tsaht re-shah-eem | not in the counsel of the wicked | ||
Dm Am Dm Am | a(low) a a a b a a ab a(low) a a a b a ab ab | |||
וּבְדֶרֶךְ חַטָּאִים לֹא עָמָד | oo-vah-derekh khaht-ah-eem lo ah-mahd | nor stands in the way of sinners, | ||
E7 Am Dm Am | a(low) e e e e e f f f g f e e e e c d d d | |||
וּבְמֹושַׁב לֵצִים לֹא יָשָׁב | oo-veh moh-shav lay-tzeem lo yah-shahv | nor sits in the seat of those who scoff | ||
E7 Am Dm Am | a(low) a ab a(low) a a a b a ab ab | |||
כִּי אִם בְּתֹורַת יְהֹוָה חֶפְצֹו | kee eem buh-torah Yehovah khef-tsoh | but his delight is in the law of the Yehovah | ||
Dm Am Dm ... Am E7 Esus4 Dm Am | e e e e e f f f ... a a a ab ab a | |||
וּבְתֹורָתֹו יֶהְגֶּה יֹומָם וָלָיְלָה | oo-veh torah-toh yeh-geh yoh-mahm vah lie-lah | and on his law he meditates day and night. | ||
Dm Am Dm Am | a(low) e e f f f f e e e e e c d d d | |||
הֲלֹא יָדְעוּ כָּל פֹּעֲלֵי אָוֶן | huhlow yahd-oo coal pohuhlay ahven | Have they no knowledge, all the evildoers | ||
Dm Am Dm Am | a(low) e e e e e f f f g f e e e e c d d d | |||
אֹכְלֵי עַמִּי אָכְלוּ לֶחֶם | oakhlay ahmee ahkhloo lekhem | who eat up my people as they eat bread | ||
Dm Am Dm Am | a(low) a a a b a a ab a(low) a a a b a ab ab | |||
יְהֹוָה לֹא קָרָאוּ שָׁם פָּחֲדוּ | Yehovah lo kahrah-oo shahm pakhadoo | and do not call upon the LORD? There they are terrified | ||
E7 Am Dm Am | a(low) e e e e e f f f g f e e e e c d d d | |||
פָחַד כִּי אֱלֹהִים בְּדֹור צַדִּיק | pehkhad kee elohim behdoar tsahdeek | cowarding because God is with the generation of the righteous. | ||
E7 Am Dm Am | a(low) a ab a(low) a a a b a ab ab | |||
עֲצַת עָנִי תָבִישׁוּ | uhtsaht ahnee tahveeshoo | You would shame the plans of the poor | ||
C G C ... F E7 Esus4 Dm Am | e e e e e f f f ... a a a ab ab a | |||
כִּי יְהֹוָה מַחְסֵהוּ | kee Yehovah makhseh-hoo | but the LORD is his refuge. | ||
C F | c c c c c c c c c c c c g | |||
מִי יִתֵּן מִצִּיֹּון יְשׁוּעַת יִשְׂרָאֵל | mee yee-ten meetsee-own yeshoo-aht eesrah-el | Oh, that salvation for Israel would come out of Zion! | ||
C F | c c c c c c c c c c c c g | |||
בְּשׁוּב יְהֹוָה שְׁבוּת עַמֹּו | behshoov Yehovah shevoht ahmoh | When the LORD restores the fortunes of his people | ||
G Am E7 C | g c c c b b b c g g g | |||
יָגֵל יַעֲקֹב יִשְׂמַח יִשְׂר͏ָאֵל | yeeghel yahakohv yeesmahkh eesrah-el | let Jacob rejoice, let Israel be glad. | ||
E7 F G Am E7 C | g g g a a a b b b c c c | |||
יָגֵל יַעֲקֹב יִשְׂמַח יִשְׂר͏ָאֵל | yeeghel yahakohv yeesmahkh eesrah-el | let Jacob rejoice, let Israel be glad. |
- Key of A
- Chords F#m E D F#m E D Dmaj7 ... A C#m7 Dmaj7 A C#m7 Dmaj7 Dm7(at end of chorus) ... bridge Bm F#m Bm C#7
- sing these notes: ? ? ... not necessarily in this order (ab means a-flat)