Difference between revisions of "Psalm 121"
From lightwiki
Vsingleton (Talk | contribs) m |
Vsingleton (Talk | contribs) m |
||
Line 13: | Line 13: | ||
{| | {| | ||
|- | |- | ||
− | ! style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">עִבְרִית </span>}} | + | ! style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">עִבְרִית</span>}} |
− | ! | + | ! |
! style="text-align: left" | Transliteration with<br />chords - ‘Ivrit | ! style="text-align: left" | Transliteration with<br />chords - ‘Ivrit | ||
! style="text-align: left" | Translation from Hebrew | ! style="text-align: left" | Translation from Hebrew | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
− | | | + | | |
| (g) (f#) (f#) | | (g) (f#) (f#) | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">אֶשָּׂא עֵינַי אֶל הֶהָרִים</span>}} | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">אֶשָּׂא עֵינַי אֶל הֶהָרִים</span>}} | ||
− | | | + | | |
| ''Esa einai el heharim'' | | ''Esa einai el heharim'' | ||
| 1. I will lift up mine eyes unto the mountains | | 1. I will lift up mine eyes unto the mountains | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
− | | | + | | |
| (g) (f#) (f#) | | (g) (f#) (f#) | ||
| | | | ||
Line 39: | Line 39: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
− | | | + | | |
| (g) (f#) (f#) | | (g) (f#) (f#) | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">מֵאַיִן יָבֹא עֶזְרִי</span>}} | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">מֵאַיִן יָבֹא עֶזְרִי</span>}} | ||
− | | | + | | |
| ''Ezri me'im Yehovah'' | | ''Ezri me'im Yehovah'' | ||
| 2. My help comes from the LORD | | 2. My help comes from the LORD | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
− | | | + | | |
| (g) (f#) (c) | | (g) (f#) (c) | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">עֹשֵׂה שָׁמַיִם וָאָרֶץ</span>}} | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">עֹשֵׂה שָׁמַיִם וָאָרֶץ</span>}} | ||
− | | | + | | |
| ''Oseh shamayim va'aretz'' | | ''Oseh shamayim va'aretz'' | ||
| who made heaven and earth | | who made heaven and earth | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">אַל יִתֵּן לַמּוֹטא רַגְלֶךָ</span>}} | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">אַל יִתֵּן לַמּוֹטא רַגְלֶךָ</span>}} | ||
− | | | + | | |
| ''Al yiten lamot raglekha'' | | ''Al yiten lamot raglekha'' | ||
| 3. He will not let your foot be moved | | 3. He will not let your foot be moved | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">אַל יָנוּם שֹֽׁמְרֶֽךָ</span>}} | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">אַל יָנוּם שֹֽׁמְרֶֽךָ</span>}} | ||
− | | | + | | |
| ''Al yanum shomrekha'' | | ''Al yanum shomrekha'' | ||
| he who keeps you will not slumber | | he who keeps you will not slumber | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">הִנֵּה לֹֽא יָנוּם וְלֹא יִישָׁן</span>}} | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">הִנֵּה לֹֽא יָנוּם וְלֹא יִישָׁן</span>}} | ||
− | | | + | | |
| ''Hineh lo yanum v’lo yiyshan'' | | ''Hineh lo yanum v’lo yiyshan'' | ||
| 4. Behold, he niether slumbers nor sleeps | | 4. Behold, he niether slumbers nor sleeps | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">שׁוֹמֵר יִשְׂרָאֵל</span>}} | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">שׁוֹמֵר יִשְׂרָאֵל</span>}} | ||
− | | | + | | |
| ''Shomer Yisrael'' | | ''Shomer Yisrael'' | ||
| He who keeps israel | | He who keeps israel | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">יְהוָה שֹׁמְרֶךָ יְהוָה צִלְּךָ</span>}} | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">יְהוָה שֹׁמְרֶךָ יְהוָה צִלְּךָ</span>}} | ||
− | | | + | | |
| ''Yehovah shomrekha Yehovah Tsilkha'' | | ''Yehovah shomrekha Yehovah Tsilkha'' | ||
| 5. The LORD is your keeper the LORD is your shade | | 5. The LORD is your keeper the LORD is your shade | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">עַל יַדב יְמִינֶךָ</span>}} | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">עַל יַדב יְמִינֶךָ</span>}} | ||
− | | | + | | |
| ''Alyad yeminekha'' | | ''Alyad yeminekha'' | ||
| on your right hand | | on your right hand | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">יוֹמָם הַשֶּׁמֶשׁ לֹֽא יַכֶּכָּה</span>}} | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">יוֹמָם הַשֶּׁמֶשׁ לֹֽא יַכֶּכָּה</span>}} | ||
− | | | + | | |
| ''Yomam hashemesh lo yakeka'' | | ''Yomam hashemesh lo yakeka'' | ||
| 6. The sun shall not strike you by day | | 6. The sun shall not strike you by day | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">וְיָרֵחַ בַּלָּיְלָה</span>}} | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">וְיָרֵחַ בַּלָּיְלָה</span>}} | ||
− | | | + | | |
| ''V’yareach balaila'' | | ''V’yareach balaila'' | ||
| nor the moon by night | | nor the moon by night | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">יְהוָה יִשְׁמָרְךָ מִכָּל רָע</span>}} | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">יְהוָה יִשְׁמָרְךָ מִכָּל רָע</span>}} | ||
− | | | + | | |
| ''Yehovah yishmorkha mikol ra'' | | ''Yehovah yishmorkha mikol ra'' | ||
| 7. The LORD will keep you from all evil | | 7. The LORD will keep you from all evil | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">יִשְׁמֹר אֶת נַפְשֶׁךָ</span>}} | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">יִשְׁמֹר אֶת נַפְשֶׁךָ</span>}} | ||
− | | | + | | |
| ''Yishmor et nafshekha'' | | ''Yishmor et nafshekha'' | ||
| he will keep your life | | he will keep your life | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">יְהוָה יִשְׁמָר צֵאתְךָ</span>}} | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">יְהוָה יִשְׁמָר צֵאתְךָ</span>}} | ||
− | | | + | | |
| ''Yehovah yishmor tse’atkha'' | | ''Yehovah yishmor tse’atkha'' | ||
| 8. The LORD will keep your going out | | 8. The LORD will keep your going out | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">וּבוֹאֶךָ מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם</span>}} | | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">וּבוֹאֶךָ מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם</span>}} | ||
− | | | + | | |
| ''Uvo’ekha me’ata vad olam'' | | ''Uvo’ekha me’ata vad olam'' | ||
| and your coming in from this time forth and forevermore | | and your coming in from this time forth and forevermore |
Revision as of 02:01, 22 March 2021
* example rendition of this Psalm | |
* a site to study the words | |
* Here is the text in Hebrew, a transliteration with chords, and a translation in English: |
Psalm 121 - תהלים קכא - שִׁ֗יר לַֽמַּ֫עֲל֥וֹת, A song of ascents
עִבְרִית | Transliteration with chords - ‘Ivrit |
Translation from Hebrew | |
---|---|---|---|
(g) (f#) (f#) | |||
אֶשָּׂא עֵינַי אֶל הֶהָרִים | Esa einai el heharim | 1. I will lift up mine eyes unto the mountains | |
(g) (f#) (f#) | |||
מֵאַיִן יָבֹא עֶזְרִי | Me'ayin yavo ezri? | from whence shall my help come? | |
(g) (f#) (f#) | |||
מֵאַיִן יָבֹא עֶזְרִי | Ezri me'im Yehovah | 2. My help comes from the LORD | |
(g) (f#) (c) | |||
עֹשֵׂה שָׁמַיִם וָאָרֶץ | Oseh shamayim va'aretz | who made heaven and earth | |
אַל יִתֵּן לַמּוֹטא רַגְלֶךָ | Al yiten lamot raglekha | 3. He will not let your foot be moved | |
אַל יָנוּם שֹֽׁמְרֶֽךָ | Al yanum shomrekha | he who keeps you will not slumber | |
הִנֵּה לֹֽא יָנוּם וְלֹא יִישָׁן | Hineh lo yanum v’lo yiyshan | 4. Behold, he niether slumbers nor sleeps | |
שׁוֹמֵר יִשְׂרָאֵל | Shomer Yisrael | He who keeps israel | |
יְהוָה שֹׁמְרֶךָ יְהוָה צִלְּךָ | Yehovah shomrekha Yehovah Tsilkha | 5. The LORD is your keeper the LORD is your shade | |
עַל יַדב יְמִינֶךָ | Alyad yeminekha | on your right hand | |
יוֹמָם הַשֶּׁמֶשׁ לֹֽא יַכֶּכָּה | Yomam hashemesh lo yakeka | 6. The sun shall not strike you by day | |
וְיָרֵחַ בַּלָּיְלָה | V’yareach balaila | nor the moon by night | |
יְהוָה יִשְׁמָרְךָ מִכָּל רָע | Yehovah yishmorkha mikol ra | 7. The LORD will keep you from all evil | |
יִשְׁמֹר אֶת נַפְשֶׁךָ | Yishmor et nafshekha | he will keep your life | |
יְהוָה יִשְׁמָר צֵאתְךָ | Yehovah yishmor tse’atkha | 8. The LORD will keep your going out | |
וּבוֹאֶךָ מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם | Uvo’ekha me’ata vad olam | and your coming in from this time forth and forevermore |
Jesus is Moshiach.