Difference between revisions of "Psalm 121"

From lightwiki
Jump to: navigation, search
m
m
Line 13: Line 13:
 
{|
 
{|
 
|-
 
|-
   ! style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">עִבְרִית </span>}}
+
   ! style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">עִבְרִית</span>}}
   ! &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+
   ! &nbsp;&nbsp;
 
   ! style="text-align: left" | Transliteration with<br />chords - ‘Ivrit
 
   ! style="text-align: left" | Transliteration with<br />chords - ‘Ivrit
 
   ! style="text-align: left" | Translation from Hebrew
 
   ! style="text-align: left" | Translation from Hebrew
 
|-
 
|-
 
   | &nbsp;
 
   | &nbsp;
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
+
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | (g)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(f#)&nbsp;&nbsp;(f#)
 
   | (g)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(f#)&nbsp;&nbsp;(f#)
 
   | &nbsp;
 
   | &nbsp;
 
|-
 
|-
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">אֶשָּׂא עֵינַי אֶל הֶהָרִים</span>}}
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">אֶשָּׂא עֵינַי אֶל הֶהָרִים</span>}}
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
+
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | ''Esa einai el heharim''
 
   | ''Esa einai el heharim''
 
   | 1. I will lift up mine eyes unto the mountains
 
   | 1. I will lift up mine eyes unto the mountains
 
|-
 
|-
 
   | &nbsp;
 
   | &nbsp;
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
+
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | (g)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(f#)&nbsp;&nbsp;(f#)
 
   | (g)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(f#)&nbsp;&nbsp;(f#)
 
   | &nbsp;
 
   | &nbsp;
Line 39: Line 39:
 
|-
 
|-
 
   | &nbsp;
 
   | &nbsp;
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
+
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | (g)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(f#)&nbsp;&nbsp;(f#)
 
   | (g)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(f#)&nbsp;&nbsp;(f#)
 
   | &nbsp;
 
   | &nbsp;
 
|-
 
|-
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">מֵאַיִן יָבֹא עֶזְרִי</span>}}
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">מֵאַיִן יָבֹא עֶזְרִי</span>}}
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
+
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | ''Ezri me'im Yehovah''
 
   | ''Ezri me'im Yehovah''
 
   | 2. My help comes from the LORD
 
   | 2. My help comes from the LORD
 
|-
 
|-
 
   | &nbsp;
 
   | &nbsp;
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
+
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | (g)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(f#)&nbsp;&nbsp;(c)
 
   | (g)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(f#)&nbsp;&nbsp;(c)
 
   | &nbsp;
 
   | &nbsp;
 
|-
 
|-
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">עֹשֵׂה שָׁמַיִם וָאָרֶץ</span>}}
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">עֹשֵׂה שָׁמַיִם וָאָרֶץ</span>}}
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
+
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | ''Oseh shamayim va'aretz''
 
   | ''Oseh shamayim va'aretz''
 
   | who made heaven and earth
 
   | who made heaven and earth
 
|-
 
|-
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">אַל יִתֵּן לַמּוֹטא רַגְלֶךָ</span>}}
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">אַל יִתֵּן לַמּוֹטא רַגְלֶךָ</span>}}
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
+
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | ''Al yiten lamot raglekha''
 
   | ''Al yiten lamot raglekha''
 
   | 3. He will not let your foot be moved
 
   | 3. He will not let your foot be moved
 
|-
 
|-
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">אַל יָנוּם שֹֽׁמְרֶֽךָ</span>}}
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">אַל יָנוּם שֹֽׁמְרֶֽךָ</span>}}
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
+
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | ''Al yanum shomrekha''
 
   | ''Al yanum shomrekha''
 
   | he who keeps you will not slumber
 
   | he who keeps you will not slumber
 
|-
 
|-
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">הִנֵּה לֹֽא יָנוּם וְלֹא יִישָׁן</span>}}
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">הִנֵּה לֹֽא יָנוּם וְלֹא יִישָׁן</span>}}
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
+
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | ''Hineh lo yanum v’lo yiyshan''
 
   | ''Hineh lo yanum v’lo yiyshan''
 
   | 4. Behold, he niether slumbers nor sleeps
 
   | 4. Behold, he niether slumbers nor sleeps
 
|-
 
|-
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">שׁוֹמֵר יִשְׂרָאֵל</span>}}
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">שׁוֹמֵר יִשְׂרָאֵל</span>}}
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
+
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | ''Shomer Yisrael''
 
   | ''Shomer Yisrael''
 
   | He who keeps israel
 
   | He who keeps israel
 
|-
 
|-
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">יְהוָה שֹׁמְרֶךָ יְהוָה צִלְּךָ</span>}}
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">יְהוָה שֹׁמְרֶךָ יְהוָה צִלְּךָ</span>}}
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
+
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | ''Yehovah shomrekha Yehovah Tsilkha''
 
   | ''Yehovah shomrekha Yehovah Tsilkha''
 
   | 5. The LORD is your keeper the LORD is your shade
 
   | 5. The LORD is your keeper the LORD is your shade
 
|-
 
|-
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">עַל יַדב יְמִינֶךָ</span>}}
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">עַל יַדב יְמִינֶךָ</span>}}
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
+
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | ''Alyad yeminekha''
 
   | ''Alyad yeminekha''
 
   | on your right hand
 
   | on your right hand
 
|-
 
|-
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">יוֹמָם הַשֶּׁמֶשׁ לֹֽא יַכֶּכָּה</span>}}
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">יוֹמָם הַשֶּׁמֶשׁ לֹֽא יַכֶּכָּה</span>}}
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
+
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | ''Yomam hashemesh lo yakeka''
 
   | ''Yomam hashemesh lo yakeka''
 
   | 6. The sun shall not strike you by day
 
   | 6. The sun shall not strike you by day
 
|-
 
|-
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">וְיָרֵחַ בַּלָּיְלָה</span>}}
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">וְיָרֵחַ בַּלָּיְלָה</span>}}
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
+
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | ''V’yareach balaila''
 
   | ''V’yareach balaila''
 
   | nor the moon by night
 
   | nor the moon by night
 
|-
 
|-
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">יְהוָה יִשְׁמָרְךָ מִכָּל רָע</span>}}
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">יְהוָה יִשְׁמָרְךָ מִכָּל רָע</span>}}
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
+
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | ''Yehovah yishmorkha mikol ra''
 
   | ''Yehovah yishmorkha mikol ra''
 
   | 7. The LORD will keep you from all evil
 
   | 7. The LORD will keep you from all evil
 
|-
 
|-
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">יִשְׁמֹר אֶת נַפְשֶׁךָ</span>}}
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">יִשְׁמֹר אֶת נַפְשֶׁךָ</span>}}
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
+
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | ''Yishmor et nafshekha''
 
   | ''Yishmor et nafshekha''
 
   | he will keep your life
 
   | he will keep your life
 
|-
 
|-
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">יְהוָה יִשְׁמָר צֵאתְךָ</span>}}
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">יְהוָה יִשְׁמָר צֵאתְךָ</span>}}
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
+
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | ''Yehovah yishmor tse’atkha''
 
   | ''Yehovah yishmor tse’atkha''
 
   | 8. The LORD will keep your going out
 
   | 8. The LORD will keep your going out
 
|-
 
|-
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">וּבוֹאֶךָ מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם</span>}}
 
   | style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">וּבוֹאֶךָ מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם</span>}}
   | &nbsp;&nbsp;&nbsp;
+
   | &nbsp;&nbsp;
 
   | ''Uvo’ekha me’ata vad olam''
 
   | ''Uvo’ekha me’ata vad olam''
 
   | and your coming in from this time forth and forevermore
 
   | and your coming in from this time forth and forevermore

Revision as of 02:01, 22 March 2021

* example rendition of this Psalm  
* a site to study the words
* Here is the text in Hebrew, a transliteration with chords, and a translation in English:

Psalm 121 - תהלים קכא - שִׁ֗יר לַֽמַּ֫עֲל֥וֹת, A song of ascents

עִבְרִית    Transliteration with
chords - ‘Ivrit
Translation from Hebrew
     (g)     (f#)  (f#)  
אֶשָּׂא עֵינַי אֶל הֶהָרִים    Esa einai el heharim 1. I will lift up mine eyes unto the mountains
     (g)     (f#)  (f#)  
מֵאַיִן יָבֹא עֶזְרִי     Me'ayin yavo ezri? from whence shall my help come?
     (g)     (f#)  (f#)  
מֵאַיִן יָבֹא עֶזְרִי    Ezri me'im Yehovah 2. My help comes from the LORD
     (g)     (f#)  (c)  
עֹשֵׂה שָׁמַיִם וָאָרֶץ    Oseh shamayim va'aretz who made heaven and earth
אַל יִתֵּן לַמּוֹטא רַגְלֶךָ    Al yiten lamot raglekha 3. He will not let your foot be moved
אַל יָנוּם שֹֽׁמְרֶֽךָ    Al yanum shomrekha he who keeps you will not slumber
הִנֵּה לֹֽא יָנוּם וְלֹא יִישָׁן    Hineh lo yanum v’lo yiyshan 4. Behold, he niether slumbers nor sleeps
שׁוֹמֵר יִשְׂרָאֵל    Shomer Yisrael He who keeps israel
יְהוָה שֹׁמְרֶךָ יְהוָה צִלְּךָ    Yehovah shomrekha Yehovah Tsilkha 5. The LORD is your keeper the LORD is your shade
עַל יַדב יְמִינֶךָ    Alyad yeminekha on your right hand
יוֹמָם הַשֶּׁמֶשׁ לֹֽא יַכֶּכָּה    Yomam hashemesh lo yakeka 6. The sun shall not strike you by day
וְיָרֵחַ בַּלָּיְלָה    V’yareach balaila nor the moon by night
יְהוָה יִשְׁמָרְךָ מִכָּל רָע    Yehovah yishmorkha mikol ra 7. The LORD will keep you from all evil
יִשְׁמֹר אֶת נַפְשֶׁךָ    Yishmor et nafshekha he will keep your life
יְהוָה יִשְׁמָר צֵאתְךָ    Yehovah yishmor tse’atkha 8. The LORD will keep your going out
וּבוֹאֶךָ מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם    Uvo’ekha me’ata vad olam and your coming in from this time forth and forevermore

Jesus is Moshiach.