Difference between revisions of "Whoever believes - Hebrew"
From lightwiki
Vsingleton (Talk | contribs) m |
Vsingleton (Talk | contribs) m |
||
Line 16: | Line 16: | ||
! style="text-align: right; direction: rtl; white-space: nowrap;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">עִבְרִית - גַם תַּצְלִיל מִיָמִין לַשְּׂמֹאל</span>}} | ! style="text-align: right; direction: rtl; white-space: nowrap;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:120%;">עִבְרִית - גַם תַּצְלִיל מִיָמִין לַשְּׂמֹאל</span>}} | ||
! | ! | ||
− | ! style="text-align: left" | Transliteration with some notes - Ivrit | + | ! style="text-align: left; font-family: monospace; font-size: 80%;" | Transliteration with some notes - Ivrit |
! style="text-align: left" | Translation from Hebrew | ! style="text-align: left" | Translation from Hebrew | ||
|- style="font-size: 60%; line-height: 0.5em;" | |- style="font-size: 60%; line-height: 0.5em;" | ||
Line 31: | Line 31: | ||
| style="text-align: right;" |Gm Dm | | style="text-align: right;" |Gm Dm | ||
| | | | ||
− | | g bb g a a a bb-c c bb a g | + | | style="font-family: monospace; font-size: 120%;" | g bb g a a a bb-c c bb a g |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 41: | Line 41: | ||
| style="text-align: right;" |C C | | style="text-align: right;" |C C | ||
| | | | ||
− | | g a f g g a f g | + | | style="font-family: monospace; font-size: 120%;" | g a f g g a f g |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 51: | Line 51: | ||
| style="text-align: right;" |A Bb | | style="text-align: right;" |A Bb | ||
| | | | ||
− | | a a f g f g bb c c bb g a | + | | style="font-family: monospace; font-size: 120%;" | a a f g f g bb c c bb g a |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 61: | Line 61: | ||
| style="text-align: right;" | Dm Dm | | style="text-align: right;" | Dm Dm | ||
| | | | ||
− | | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | + | | style="font-family: monospace; font-size: 120%;" | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 71: | Line 71: | ||
| style="text-align: right;" |Gm Dm | | style="text-align: right;" |Gm Dm | ||
| | | | ||
− | | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | + | | style="font-family: monospace; font-size: 120%;" | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 81: | Line 81: | ||
| style="text-align: right;" |C C | | style="text-align: right;" |C C | ||
| | | | ||
− | | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | + | | style="font-family: monospace; font-size: 120%;" | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 91: | Line 91: | ||
| style="text-align: right;" |A Bb | | style="text-align: right;" |A Bb | ||
| | | | ||
− | | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | + | | style="font-family: monospace; font-size: 120%;" | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 101: | Line 101: | ||
| style="text-align: right;" |Dm Gm | | style="text-align: right;" |Dm Gm | ||
| | | | ||
− | | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | + | | style="font-family: monospace; font-size: 120%;" | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 111: | Line 111: | ||
| style="text-align: right;" |A Bb | | style="text-align: right;" |A Bb | ||
| | | | ||
− | | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | + | | style="font-family: monospace; font-size: 120%;" | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 121: | Line 121: | ||
| style="text-align: right;" | Dm Dm | | style="text-align: right;" | Dm Dm | ||
| | | | ||
− | | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | + | | style="font-family: monospace; font-size: 120%;" | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 131: | Line 131: | ||
| style="text-align: right;" |Gm Dm | | style="text-align: right;" |Gm Dm | ||
| | | | ||
− | | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | + | | style="font-family: monospace; font-size: 120%;" | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 141: | Line 141: | ||
| style="text-align: right;" |C C | | style="text-align: right;" |C C | ||
| | | | ||
− | | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | + | | style="font-family: monospace; font-size: 120%;" | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 151: | Line 151: | ||
| style="text-align: right;" |A Bb | | style="text-align: right;" |A Bb | ||
| | | | ||
− | | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | + | | style="font-family: monospace; font-size: 120%;" | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 161: | Line 161: | ||
| style="text-align: right;" | Dm Dm | | style="text-align: right;" | Dm Dm | ||
| | | | ||
− | | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | + | | style="font-family: monospace; font-size: 120%;" | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 171: | Line 171: | ||
| style="text-align: right;" |Gm Dm | | style="text-align: right;" |Gm Dm | ||
| | | | ||
− | | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | + | | style="font-family: monospace; font-size: 120%;" | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 181: | Line 181: | ||
| style="text-align: right;" |C C | | style="text-align: right;" |C C | ||
| | | | ||
− | | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | + | | style="font-family: monospace; font-size: 120%;" | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 191: | Line 191: | ||
| style="text-align: right;" |A Bb | | style="text-align: right;" |A Bb | ||
| | | | ||
− | | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | + | | style="font-family: monospace; font-size: 120%;" | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 201: | Line 201: | ||
| style="text-align: right;" |Dm Gm | | style="text-align: right;" |Dm Gm | ||
| | | | ||
− | | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | + | | style="font-family: monospace; font-size: 120%;" | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 211: | Line 211: | ||
| style="text-align: right;" | A Bb | | style="text-align: right;" | A Bb | ||
| | | | ||
− | | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | + | | style="font-family: monospace; font-size: 120%;" | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 221: | Line 221: | ||
| style="text-align: right;" | Gm Dm | | style="text-align: right;" | Gm Dm | ||
| | | | ||
− | | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | + | | style="font-family: monospace; font-size: 120%;" | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 231: | Line 231: | ||
| style="text-align: right;" | A Bb C Gm | | style="text-align: right;" | A Bb C Gm | ||
| | | | ||
− | | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | + | | style="font-family: monospace; font-size: 120%;" | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 241: | Line 241: | ||
| style="text-align: right;" | Dm C Dm | | style="text-align: right;" | Dm C Dm | ||
| | | | ||
− | | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | + | | style="font-family: monospace; font-size: 120%;" | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? |
| | | | ||
|- | |- |
Revision as of 21:26, 22 October 2023
* [example rendition of this song] * tzahal bamidbar | |
* [another rendition of this song] * Eyal Golan - אייל גולן | |
* Here is the text in Hebrew, a transliteration with some notes, and a translation in English: |
Psalm 119 - תְהִלִים קיט, Praise Yehovah
עִבְרִית - גַם תַּצְלִיל מִיָמִין לַשְּׂמֹאל | Transliteration with some notes - Ivrit | Translation from Hebrew | |
---|---|---|---|
Dm Dm | g bb g a bb g a | ||
בְּכָל מָקוֹם, כָּל הַזְּמַן | bah-kol mah-kom, kol ha-zman | anywhere, all the time | |
Gm Dm | g bb g a a a bb-c c bb a g | ||
יֵשׁ לְכֻלָּנוּ מִגָּדוֹל וְעַד קָטָן | yesh le-khoo-la-noo mee-gadol ve-ahd kattan | there are for everyone from big to small | |
C C | g a f g g a f g | ||
ימים יפים, וגם פחות | ya-meem ya-feem, ve-gham pah-khot | beautiful days, and also less so | |
A Bb | a a f g f g bb c c bb g a | ||
ובניהם תשובה לכל השאלות | oo-be-nay-hem tshoo-vah le-kol ha-shay-ah-lot | and among them is an answer to all questions | |
Dm Dm | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | ||
יש אלוהים אחד גדול | yesh El-o-heem ekhad gadol | there is one great God | |
Gm Dm | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | ||
הוא בעולם הזה נותן לנו הכל | Hoo bah-olam ha-zay no-tahn la-noo ha-kol | He always gives us everything | |
C C | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | ||
בין אפלה לקרן אור | bain ef-ay-la le-karen-or | between darkness and rays of light | |
A Bb | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | ||
את הנתיב אנחנו רק צריכים לבחור | eht ha-nateev ah-nakh-noo rahk tsree-kheem le-vah-khor | only we must choose the path | |
Dm Gm | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | ||
וזה ידוע החיים הם מתנה | ve-zay ya-doo-ah ha-khay-eem hem me-te-nah | and it is known that life is a gift | |
A Bb | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | ||
הכל צפוי והרשות נתונה | ha-kol tsah-foo-ee ve-har-shoat ne-too-nah | everything is possible and permission is given | |
Dm Dm | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | ||
מי שמאמין לא מפחד | mee sh-mah-ah-meen lo me-fah-khed | whoever believes is not afraid | |
Gm Dm | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | ||
את האמונה לאבד | eht ha e-moo-nah le-ah-bed | of a belief to lose | |
C C | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | ||
ולנו יש את מלך העולם | ve la-noo yesh eht mel-ekh ha-o-lahm | and we have the king of the world | |
A Bb | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | ||
והוא שומר אותנו מכולם | ve hoo shomer oh-tah-noo mee-koolam | and he protects us from everyone | |
Dm Dm | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | ||
העם הזה הוא משפחה | ha-am ha-zay hoo meesh-pah-kha | this people is a family | |
Gm Dm | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | ||
אחד ועוד אחד זה סוד ההצלחה | eh-khad ve-ode eh-khad zay soad ha-kha-tslah-kha | one and another is the secret of success | |
C C | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | ||
עם ישראל לא יוותר | ahm isra-el lo ye-vat-air | the people of Israel will not give up | |
A Bb | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | ||
תמיד על המפה אנחנו נשאר | tah-meed ahl ha-ma-pah ah-nakh-noo ne-sha-air | we always stay on the map | |
Dm Gm | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | ||
וזה ידוע חיים הם מתנה | va zay ya-doo-ah khayeem hem me-tah-nah | and it is known that life is a gift | |
A Bb | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | ||
הכל צפוי והרשות נתונה | ha-kol tsah-foo-ee ve-har-shoat ne-too-nah | everything is possible and permission is given | |
Gm Dm | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | ||
מצוה גדולה להיות בשמחה | mee-tzvah gadol-ah lee-hee-ot be-seem-kha | a great command is to be joyful | |
A Bb C Gm | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | ||
להיות בשמחה תמיד | lee-hee-ot be-seem-kha tah-meed | to be joyful always | |
Dm C Dm | ? ? ? ? ? ? ? ... ? ? ? ? ? ? ? ? ? | ||
עם ישראל עם ישראל עם ישראל חי | ahm israel ahm israel ahm israel khai | the people of Israel, the people of Israel, the people of Israel live | |
עם ישראל עם ישראל עם ישראל חי | ahm israel ahm israel ahm israel khai | the people of Israel, the people of Israel, the people of Israel live | |
עוד אבינו חי | ode ah-vee-noo khai | our father is still alive | |
עִבְרִית | Hee brew | Hebrew |
- Key of Dm
- Chords Dm C Bb Gm A
- sing these notes: ? ? ? ? ... not necessarily in this order (ab means a-flat)