Zec 12:10

From lightwiki
Revision as of 13:56, 7 December 2021 by Vsingleton (Talk | contribs) (Created page with "{| |- |* [https://www.youtube.com/watch?v=itbC-QRAHyo example rendition of this verse] |  |- nowrap |* [https://haktuvim.co.il/en/study/Zech.12 a site to study the words]...")

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search
* example rendition of this verse  
* a site to study the words
* Here is the text in Hebrew, a transliteration with chords, and a translation in English:

Zec 12:10 - וְשָׁפַכְתִּי עַל בֵּית דָּוִיד וְעַל יוֹשֵׁב יְרוּשָׁלַם רוּחַ חֵן וְתַחֲנוּנִים וְהִבִּיטוּ אֵלַי אֵת אֲשֶׁר דָּקָרוּ, And I will pour out on the house of David and the inhabitants of Jerusalem a spirit of grace and pleas for mercy, so that, when they look on me, on him whom they have pierced

  • Key of Gm
  • Chords Gm, Cm, D
  • sing these notes: d, eb, c, bb low, g, a low, g, bb high, g high and not in this order (bb means g-flat)
עִבְרִית    Transliteration with chords - Ivrit Translation from Hebrew
     Gm Cm D  
וְשָׁפַכְתִּי עַל בֵּית דָּוִיד    Ve sha fakhtee al bet Daveed Daveed And I will pour out on the house of David
     D          D  
וְעַל יוֹשֵׁב יְרוּשָׁלַם     Veh al asher Yerushalai-eem and the inhabitants of Jerusalem
     Gm         CmD  
רוּחַ חֵן וְתַחֲנוּנִים    roo-akh hen veh tah-kha-noo-neem a spirit of grace and pleas for mercy
     D D     Gm  
וְהִבִּיטוּ אֵלַי אֵת אֲשֶׁר דָּקָרוּ    veh hee-bee-too elai et asher dah-kar-oo so that, when they look on me, on him whom they have pierced

Jesus is the Mashiach.