Difference between revisions of "Isaiah 40 - Hebrew - English - side by side"
From lightwiki
Vsingleton (Talk | contribs) m |
Vsingleton (Talk | contribs) m |
||
Line 50: | Line 50: | ||
| style="font-size: 80%;" | He will not grow tired or weary | | style="font-size: 80%;" | He will not grow tired or weary | ||
|- style="font-size: 60%; line-height: 0.5em;" | |- style="font-size: 60%; line-height: 0.5em;" | ||
− | | style="text-align: right;" | | + | | style="text-align: right;" |C G F |
| | | | ||
| | | |
Revision as of 16:14, 13 February 2024
* [example rendition of this song] * Isaiah 40 27-31 | |
* [another rendition of this song] * mp3 from original podcast | |
* Here is the text in Hebrew, a transliteration with some notes, and a translation in English: |
Isa 40 - יְשַׁעְיָהוּ מ, Isaiah 40:27-
עִבְרִית - גַם תַּצְלִיל מִיָמִין לַשְּׂמֹאל | Translation from Hebrew | |
---|---|---|
F G C | ||
הֲלֹוא יָדַעְתָּ אִם לֹא שָׁמַעְתָּ | Do you not know? Have you not heard? | |
C G F | ||
אֱלֹהֵי עֹולָם יהוה | the Lord is the everlasting God | |
F G C | ||
בֹּורֵא קְצֹות הָאָרֶץ | creator of the ends of the earth | |
G C G | ||
לֹא יִיעַף וְלֹא יִיגָע | He will not grow tired or weary | |
C G F | ||
אֵין חֵקֶר לִתְבוּנָתֹו | His understanding no one can fathom | |
Gm Dm | ||
נֹתֵן לַיָּעֵף כֹּחַ | He gives strength to the weary | |
C C | ||
וּלְאֵין אֹונִים | and ... the weak | |
A Bb | ||
עָצְמָה יַרְבֶּה | he increases their power | |
Dm Gm | ||
לָמָּה תֹאמַר יַעֲקֹב | Why do you say, Oh Jacob | |
A Bb | ||
וּתְדַבֵּר יִשְׂרָאֵל | and declare Oh Israel | |
Dm Dm | ||
נִסְתְּרָה דַרְכִּי מֵיהוה | my way is hidden from the Lord | |
Gm Dm | ||
לָמָּה תֹאמַר יַעֲקֹב | Why do you say Oh Jacob | |
C C | ||
וּתְדַבֵּר יִשְׂרָאֵל | and complain Oh Israel | |
A Bb | ||
וּמֵאֱלֹהַי מִשְׁפָּטִי יַעֲבֹור | My god disregards my cause | |
Dm Dm | repeat refrain ... | |
A Bb | ||
וְיִעֲפוּ נְעָרִים וְיִגָעוּ | the youthful grow tired and weary | |
Dm Dm | ||
וּבַחוּרִים כָּשֹׁול יִכָּשֵׁלוּ | young men stumble and fall | |
וְקֹויֵ יהוה | But hoping in Yehovah | |
Gm Dm | ||
יַחֲלִיפוּ כֹחַ | will renew their strength | |
C C | ||
יַעֲלוּ אֵבֶר כַּנְּשָׁרִים | they will soar on wings like eagles | |
A Bb | ||
יָרוּצוּ וְלֹא יִיגָעוּ | they will run and not grow weary | |
Dm Gm | ||
יֵלְכוּ וְלֹא יִיעָפוּ | they will walk and not be faint | |
עִבְרִית | Hebrew |
- Key of Dm
- Chords Dm C Bb Gm A
- sing these notes: a a f g f g bb c c bb g a ... not necessarily in this order (ab means a-flat)